
Upplev smidig kontroll med 2-KANAALS AM OOK 433,92MHz-sändaren, som har den robusta HCS300-kodaren för ökad säkerhet och pålitlighet. Oavsett om du styr grindar eller garageportar, garanterar den här sändaren inte bara funktionalitet utan även precision.
Njut av enkelheten i dess tvåkanalsförmåga som gör att du kan använda två system samtidigt. Den kompakta designen gör det lätt att ta med sig, och 433,92 MHz-frekvensen är perfekt för långdistanskommunikation, vilket ger dig kontroll över stora avstånd.
Den avancerade HCS300 rolling code-tekniken minskar risken för obehörig åtkomst, vilket gör det till ett säkert alternativ för alla dina automationsbehov. Med enkel integration i befintliga system är den här sändaren lika mångsidig som den är effektiv, vilket ger lugn i sinnet varje gång den används.
| varumärke | Aurel |
| Modell | HCSTX2 |
| Batteri IEC storlek | CR2032 (5004LC) |
| Primära färger | grå |
| Extra färger | Blå |
| Diepte van het product kan informeel vertaald worden naar het Zweeds als: "Produktets djup". | 5,5 cm |
| Hoogte van het product in het Zweeds is: Höjden på produkten. | 0,5 cm |
| Bredden på produkten | 4,5 cm |
| Vikt Produkt | 16 g |
| Batterier ingår. | Ja |
| The term "Accuspanning" doesn't have a direct translation as it seems to be a specific or technical term. If you're looking to keep it informal and in Swedish, it's best to keep the term as is unless it has a widely recognized equivalent in Swedish. But you could provide more context or explanation if that's helpful. If there is anything else you want translated or need further assistance with, let me know! | Sure, here is the text "3 V" translated informally to Swedish:3 V |
| Sammansättning av batteri | Litium |
| Antal kanaler | 2 |
| Nominale företagsflöde | 10 mA |
| Radiofrekvens | 433,92 MHz |
| Antal batterier |