
AC5101 Trådlös Ergonomisk Mus, med en precision på 1600 DPI, erbjuder en bekväm lösning för långvarig datoranvändning. Med sin ergonomiska design hjälper denna mus till att lindra och förebygga vanliga belastningar på hand och handled.
Musen ger ett naturligt läge för hand, handled och underarm, vilket ökar komforten när du jobbar. Med sex knappar och ett scrollhjul blir navigationen och funktionaliteten effektiv. Snabb navigering fixas med sidoknappar så att du enkelt kan byta mellan sidor.
Med en på/av-knapp kan du spara batteri och se till att det håller länge. AC5101 är utformad för enkelhet och precision, och lovar en mer bekväm datorupplevelse.
| varumärke | ACT |
| Modell | ACTAC5101 |
| Primära färger | Svart |
| Diepte van het product kan informeel vertaald worden naar het Zweeds als: "Produktets djup". | 105 mm |
| Hoogte van het product in het Zweeds is: Höjden på produkten. | 77 mm |
| Bredden på produkten | 60 mm |
| Vikt Produkt | 115 g |
| Batterier ingår. | Ja |
| The term "Accuspanning" doesn't have a direct translation as it seems to be a specific or technical term. If you're looking to keep it informal and in Swedish, it's best to keep the term as is unless it has a widely recognized equivalent in Swedish. But you could provide more context or explanation if that's helpful. If there is anything else you want translated or need further assistance with, let me know! | 1,5 V |
| Sammansättning av batteri | The word "Alkaline" translates to "Alkalisk" in Swedish. |
| Strömförsörjning | Werkt op batterij vertaald naar het Zweeds is "Fungerar på batteri." |
| Typgränssnitt | Trådlös 2,4 GHz, USB-nano-mottagare |
| USB-typ | USB-A |
| Plug & play | Ja |
| Anslutning 1 kön | The word "Mannelijk" translates to Swedish as "manlig." |
| RGB andnings-LED-belysningseffekt | Nej |
| Standbyläge | Ja |
| DPI-förinställningar | 1200 DPI, 1600 DPI, 800 DPI |
| Ergonomisk design | Ja |
| Länster- och rätthandig användning | Nej |
| Skriv mus | Ergonomisk, Trådlös |
| Antal knappar | 6 |
| Scrollhjul | Ja |
| USB-uppladdningsbar | Nej |
| The translation of "Draadloze" to Swedish in an informal context is "Trådlös". | Ja |
| Max. avstånd fjärrkontroll | Sorry, but I need more context to provide a proper translation. Could you please provide the full text you want translated? |
| Uppladdningsbar | Nej |
| På / Av knapp | Ja |
| sensortyp | Sure, here’s a translation to Swedish: "Led" |
| Antal batterier |
| Material | magmuskler |