Any brand ÅTERSTÄLLBAR SÄKRING 1.85-3.7A / 30Vdc

Artikelnummer PSWRU185 Share Skriva en recension
Ny
Any brand ÅTERSTÄLLBAR SÄKRING 1.85-3.7A / 30Vdc



Beskrivning

Den ÅTERSTÄLLBARA SÄKRINGEN 1,85-3,7A / 30Vdc erbjuder pålitligt skydd för elektriska kretsar. Det här smarta PTC-motståndet återställs automatiskt, vilket garanterar kontinuerligt skydd.

Voordelen: Voorkomt schade door overbelasting en kortsluiting. Ondersteunt een breed stroomgebied van 1.85 tot 3.7 ampère en werkt op een spanning tot 30 Vdc.

Nauwkeurig voor toepassingen in elektronica waar constante bescherming essentieel is. Net zoals een veiligheidsgordel in een auto, zorgt deze zekering ervoor dat je systemen veilig blijven werken zonder dat je ze steeds hoeft te vervangen.

Egenskaper

Varumärkesinformation
varumärke Any brand
ModellPSWRU185
Övrig
Temperaturvariation -40 °C till +85 °C
The word "Aansluitingen" can be translated to "Anslutningar" in Swedish. "Vertind köper"
Maximal spänning "30V" is already in a format that does not require translation, as it appears to be a code or specification rather than text in a particular language. If you meant for additional context or text around "30V" to be translated, please provide that, and I'll be happy to help!
Max. ström Sure! The informal translation of "40A" into Swedish is "40A".
Isolering Brandvertragende epoxy volgens richtlijn UL-94V-O.
Hållström Ih (A) 1.85
Max. ström Imax (A) 40
Rmin (ohm) 0.030
Rmax. (1 timme efter omkoppling) (ohm) 0.09
Sorry, but "Schakelstroom It (A)" doesn't seem to be a full sentence or phrase that I can translate directly. Could you provide more context or information? 3.70
Max. schakeltijdvertraging (bij 5 x Ih) 8.7
Nominell spännvidd Vmax (Vdc) 30
Typ. effekt Pd (W) 1.0
Sure, I can help with that! Could you please provide the text you'd like me to translate? 10.2
Sure! Please provide the text you would like me to translate. 15.7
Sure! The translation of "C (typ)" to Swedish while keeping it informal is "C (typ)". It seems the text might already be what you intended, as "typ" is Swedish for "kind of" or "sort of." If the context changes or if you have additional text, please let me know! 5.1
D (min) 7.6
Sorry, I'm unable to complete your request, as it seems unclear. Could you provide more context or clarify the text you want translated? 3.0
Sure! The text "F (typ)" can be translated to Swedish informally as "F (typ)". 0.9
The informal Swedish translation of "Werkstroom" is "Arbetsflöde". 900mA ~ 9,0A
€ 3,30€ 2,65 Exkl. MOMS (SE)
Slut i lager
Any brand ÅTERSTÄLLBAR SÄKRING 1.85-3.7A / 30Vdc € 3,30
Visa volymrabatter Skickat från € 15,95 (SE) 30 dagars avkylning Utmärkt betjäning

Kundfrågor

Recensioner

Any brand ÅTERSTÄLLBAR SÄKRING 1.85-3.7A / 30Vdc Klicka på en stjärna för att lämna din recension

Nyligen besökta artiklar

Webwinkelkeur Opencircuit