
PIR-rörelsedetektor - inbyggnad erbjuder precis rörelsedetektering med en bred 180-graders räckvidd, perfekt för att optimera belysnings- eller säkerhetssystem. Dess inbyggda design ger ett snyggt och diskret utseende på väggar eller i tak.
Fördelarna inkluderar energisparande funktioner genom att tända lamporna bara när det behövs, och den är utrustad med justerbar känslighet och fördröjningstid för en anpassad användarupplevelse.
Enkel att installera, den integreras sömlöst i befintliga uppsättningar, vilket gör den perfekt för hall, badrum och kontorsutrymmen där subtilitet och effektivitet är i fokus.
| varumärke | Perel |
| Modell | EMS108 |
| Primära färger | Vit |
| Diepte van het product kan informeel vertaald worden naar het Zweeds als: "Produktets djup". | 80 mm |
| Hoogte van het product in het Zweeds is: Höjden på produkten. | 45,5 mm |
| Bredden på produkten | 80 mm |
| Vikt Produkt | 70 g |
| IP-värde | IP20 |
| Plats för användning | Endast inomhus |
| Språk i manualen | Nederlands, Engels, Frans, Duits, Pools, Portugees, SpaansIn Swedish (informal):Nederländska, engelska, franska, tyska, polska, portugisiska, spanska |
| Ingångsfrekvensområde | 50/60 Hz |
| Typ montage | Inbouw |
| Minimalt ingångsspänning VAC | 220 V |
| Maximal ingångsspänning VAC | 240 V |
| Typ schakelaar | Relä |
| LED-indikator | Nej |
| Maximale bedrijfstemperatuur blir "maximal arbetstemperatur" på svenska. | 40 °C |
| Minimala företagstemperatur | -10 °C |
| Maximal ljuskänslighet | 2000 lx |
| Minimala ljuskänslighet | 10 lx |
| Automatisk dag/nattdetektering | Ja |
| Maximala företagsfuktighet | 93 % |
| Maximal nominell ström för lysrör | I'm sorry, but the text "1.5 A" doesn't seem to have anything to translate. It appears to be a numerical value or measurement, possibly related to electrical current (amperes). If you have more context or additional text that you would like translated to Swedish, please provide that information! |
| Maximal ström för LED | I'm sorry, but the text "1.5 A" doesn't seem to have anything to translate. It appears to be a numerical value or measurement, possibly related to electrical current (amperes). If you have more context or additional text that you would like translated to Swedish, please provide that information! |
| Maximal nominell ström för volfram | The translation of "5.5 A" to Swedish is simply "5,5 A" since it represents a numerical and unit value that remains consistent across languages. If you meant to translate a different piece of text, please provide that text. |
| Maximal nominell belastning LED | 300 W |
| Tijdvertrager schakelaar | 10 s ± 3 s till 7 min ± 2 min |
| Maximal nominell belastning fluorescens | 300 W |
| Maximal nominell belastning för volfram | 1200 W |
| Upptäckningsvinkel | 160 ° |
| Detektering | The text "9 m" does not contain any words or context to translate. It seems like it's just a number, possibly representing "9 meters." If you have more context or additional text to translate, please provide it, and I'd be happy to help! |
| PIR-sensorinställningar | Inställbar ljuskänslighet (LUX), Justerbar påslags-tid (TIME) |
| På / Av knapp | Ja |
| sensortyp | Sure! The text "PIR" would be translated to "PIR" in Swedish as well, as it is an abbreviation likely standing for something specific. If the abbreviation has a different meaning or context that needs to be translated, please let me know! |
| Material | magmuskler |