
Den SCHAKELENDE LED-VOEDING är en pålitlig konstantströmskälla som är utformad för att driva LED-lampor effektivt. Med en utgång levererar den stadiga 8W, vilket säkerställer att ditt belysningssystem fungerar med optimal prestanda.
Dess kapacitet att leverera 350 mA över ett 3 till 36 VDC-intervall gör den mångsidig för olika LED-konfigurationer. Denna strömförsörjning är perfekt för applikationer som kräver jämn energitillförsel, vilket förhindrar flimmer och förlänger LED-livslängden.
Kompakt men robust, dess design passar i trånga installationsutrymmen och har utmärkt värmehantering. Oavsett om det handlar om att lysa upp utrymmen eller driva belysning för skyltar, garanterar den smidig och pålitlig drift i alla miljöer.
| varumärke | Glacial Power |
| Modell | GP-LC3536-02 |
| Primära färger | Vit |
| Extra färger | Svart, röd |
| Diepte van het product kan informeel vertaald worden naar het Zweeds als: "Produktets djup". | 73,5 mm |
| Hoogte van het product in het Zweeds is: Höjden på produkten. | 23 mm |
| Bredden på produkten | 35 mm |
| Vikt Produkt | 100 g |
| IP-värde | IP65 |
| Minimalt ingångsspänning VAC | 90 V |
| Maximal ingångsspänning VAC | 264 V |
| The word "Dimbaar" is Dutch for "dimmable." In the context of translating this word informally into Swedish, it would be "dimbar." | Nej |
| Nominell utgångsström | 350 mA |
| Antal utgångspunkter | 1 |
| Typ hölje | Insluten |
| Minsta nominella utgångsspänning VDC | Sure, here is the text "3 V" translated informally to Swedish:3 V |
| Maximal utgångsspänning VDC | "36 V" remains the same in Swedish as it is a numerical value and not language-dependent. If you need any additional translation from English to Swedish, feel free to provide more context or text! |
| "Ingångsström" | Sure! Here's the translation of "0.2 A" to Swedish, keeping it informal: "0,2 A". |
| "Uitgangsvermogen" in informal Swedish would be "utgångseffekt." | Sure, I can help with that. Could you please provide the text you want translated to Swedish? |
| Serie LED-drivrutin | Sure! The translation of "GP" to Swedish, keeping it informal, would be "allmänläkare". |
| Tekniktyp | Likström-läge |
| Skriv dimmer | Niet dimbaar can be translated to Swedish as "inte dimbar." |
| Uitgångseffektivitet | 75 % |