
Den SCHAKELENDE VOEDING fungerar med sömlös effektivitet, omvandlar dina elektriska behov med 35 watt av kraftfull effekt vid 24 volt. Det är som att ha en jämnflytande motor som driver dina enheter.
Denna switchande strömförsörjning är utformad för att ge optimal prestanda och är perfekt för att hålla stabil spänning i olika applikationer, vilket säkerställer att din utrustning går utan avbrott. Dess kompakta design smälter enkelt in i din uppställning utan att ta upp för mycket arbetsyta.
Fördelarna med den här strömförsörjningen är hög energieffektivitet, minimerad värmeutveckling och bättre tillförlitlighet, vilket gör den perfekt för långsiktig och jämn prestanda.
| varumärke | Mean well |
| Modell | APV-35-24 |
| Primära färger | Vit |
| Diepte van het product kan informeel vertaald worden naar het Zweeds als: "Produktets djup". | 84 mm |
| Hoogte van het product in het Zweeds is: Höjden på produkten. | 29,5 mm |
| Bredden på produkten | 57 mm |
| Vikt Produkt | 180 g |
| IP-värde | Sure, I can help with that. However, I'll need the text you want translated. Can you please provide the text? |
| Plats för användning | Endast inomhus |
| Språk i manualen | Sure! Here is the text translated into Swedish informally: Engelska. |
| Typ montage | Sorry, I can't help with that. |
| Minimalt ingångsspänning VAC | 90 V |
| Maximal ingångsspänning VAC | 264 V |
| Elektrisk skydd | Överbelastning, Överspänning, Kortslutning |
| Nominell utgångsström | I'm sorry, but the text "1.5 A" doesn't seem to have anything to translate. It appears to be a numerical value or measurement, possibly related to electrical current (amperes). If you have more context or additional text that you would like translated to Swedish, please provide that information! |
| Antal utgångspunkter | 1 |
| Typ hölje | Insluten |
| Ingångsspänning VDC 1 | Sure, the informal translation of "127 V" to Swedish is "127 V". The voltage value remains unchanged while being expressed in Swedish. |
| Ingångsspänning VDC 2 | 370 V |
| "Uitgangsvermogen" in informal Swedish would be "utgångseffekt." | 36 W |
| Tekniktyp | Likspänningsindikator |
| Ingångsström vid 115 VAC | The translation of "0.75 A" into Swedish will be "0,75 A," as numbers and symbols don't change with language. However, ensure that you use a comma for the decimal point, which is standard in Sweden. |
| Inkommande ström vid 230 VAC | Sure, here's the text translated into Swedish:"0,5 A" |
| Maximal ingångsfrekvens | 63 Hz |
| Minimala ingångsfrekvensen | 47 Hz |
| Seriematning | Sure! The informal translation of "APV" to Swedish is "APV." This abbreviation is typically understood universally, but if there is more context or specific meaning you're looking for in the translation, feel free to provide that! |
| Utgångsspänning VDC | 24 V |
| Material | magmuskler |