
Upplev precisionsskärning med Tegelsnijdaren, 600 mm, designad för enkel kakelarbete. Dess robusta design garanterar hållbarhet och noggrannhet i varje skärning, vilket gör komplicerade projekt till enkla uppgifter.
Med en kapacitet på upp till 600 mm hanterar det här verktyget enkelt stora plattor, vilket gör det perfekt för både golv- och vägginstallationer. Det ergonomiska handtaget ger ett överlägset grepp, så du kan skära med komfort och kontroll.
Utrustad med ett högkvalitativt skärhjul av tungstenkarbid, garanterar varje drag en perfekt finish. Används för både raka och diagonala snitt och anpassar sig till olika kakelmaterial från keramik till porslin, vilket säkerställer mångsidighet för olika användningsområden.
Den halkfria basen stabiliserar ditt verktyg medan du arbetar, vilket förhindrar misstag och ökar säkerheten. Oavsett om du renoverar ett köksstänkskydd eller installerar nytt badrumsgolv, så ger Tegelsnijder dig självförtroende med varje snitt.
| varumärke | Toolland |
| Modell | PH360 |
| Primära färger | grå |
| Extra färger | Svart, röd |
| Diepte van het product kan informeel vertaald worden naar het Zweeds als: "Produktets djup". | 795 mm |
| Hoogte van het product in het Zweeds is: Höjden på produkten. | 115 mm |
| Bredden på produkten | 170 mm |
| Vikt Produkt | 4 650 g |
| Språk i manualen | Nederlands, Engels, Frans, Duits, Pools, Portugees, SpaansIn Swedish (informal):Nederländska, engelska, franska, tyska, polska, portugisiska, spanska |
| Extra material | "Stål" |
| Prima detaljerade färger | Metall |
| Hoogte snijwiel vertaald naar Zweeds (informeel) is "höjd skärhjul." | 2 mm |
| Maximal djup kakel | 600 mm |
| Ronde tegelsnijder translates to "rund kakelskärare" in Swedish. | Nej |
| The word "Snijwiel" doesn't seem to be a complete phrase or sentence in Dutch, but if you intend its meaning, it generally translates to "cutting wheel" in English. In Swedish, this would be "skärhjul." If you need a more informal way to refer to it in a specific context, please provide additional information. | Ja |
| Diagonaal snijden vertaalt naar het Zweeds als "skära diagonalt". | Nej |
| Maximala maximala tjocklek kakel | 12 mm |
| Diameter snijschijf | 22 mm |
| I'm sorry, but "Geleider" doesn't appear to be a complete phrase or sentence in English. Could you please provide more context or clarify what you would like translated into Swedish? | Ja |
| Binnendiameter hjul | 6 mm |
| Minimala maximala tjocklek på plattan | 4 mm |
| Material | Metall |