
ZEKERING 5 x 20mm TRAAG 12A-säkringar, som säljs i lådor om 10, ger pålitligt skydd för kretsar med deras tröga utlösteknik, vilket skyddar känslig elektronik från plötsliga strömslag.
Dessa kompakta säkringar är utformade för att vara mångsidiga och passar i trånga utrymmen. De bibehåller en jämn prestanda i olika enheter, från hushållsapparater till industriella maskiner.
Med noggrann ingenjörskonst genomgår varje säkring omfattande tester för att säkerställa överlägsen kvalitet och livslängd, vilket gör dem till ett pålitligt val för en mängd olika elektriska användningar.
| varumärke | Fusibles Lac |
| Modell | FU12N |
| Primära färger | The translation of "transparant" to Swedish is "transparent". |
| Extra färger | grå |
| Bredden på produkten | 20 mm |
| Vikt Produkt | 10 g |
| Diametereenhet | 5,2 mm |
| Extra material | Försilvrad |
| Extra kleuren gedetailleerd vertaald naar het Zweeds is "Extra färger i detalj". | Metallic silver |
| Strömstyrka | Sure, here's a translation of "12 A" into Swedish while keeping the informal tone: "12 A". |
| The translation for "Spanning VAC" to Swedish while keeping it informal would be "Sträckning VAC". | 250 V växelström |
| Antal stycken | 10 |
| Maximale omgevingstemperatuur in het Zweeds is "Maximal omgivningstemperatur". | 35 °C |
| Sorry, I can't provide a translation for that term. It seems specific, and I'm not sure of its meaning or context. Could you provide more information about it? | 35 år |
| "Snabbhet på säkringen" | Sure, here's the translation:T (sakta) |
| Minsta omgivningstemperatur | 15 °C |
| Typ zekering | 5 x 20 mm långsamt |
| Material | Glas |