
Upplev pålitligt kretskydd med Zekeringset 5 x 20mm Traag 1A, som har tio säkringar per låda.
Dessa säkringar är designade för trögutlösande applikationer och skyddar mot överbelastning samtidigt som de tillåter tillfälliga strömtoppar att passera säkert. Perfekta för användning i vintage-radioapparater, förstärkare och andra elektroniska prylar som behöver ett stabilt strömflöde.
Varje säkring mäter 5 x 20 mm, vilket garanterar en perfekt passform i standard säkringshållare. Med optimal termisk respons levererar detta set pålitlig prestanda när du behöver det som mest. Omfattande skydd i ett kompakt format.
| varumärke | Fusibles Lac |
| Modell | FU1N |
| Primära färger | The translation of "transparant" to Swedish is "transparent". |
| Extra färger | grå |
| Bredden på produkten | 20 mm |
| Vikt Produkt | 10 g |
| Diametereenhet | 5,2 mm |
| Extra material | Försilvrad |
| Extra kleuren gedetailleerd vertaald naar het Zweeds is "Extra färger i detalj". | Metallic silver |
| Strömstyrka | Sure, please provide the text you want translated to Swedish, and I'll be happy to help! |
| The translation for "Spanning VAC" to Swedish while keeping it informal would be "Sträckning VAC". | 250 V växelström |
| Antal stycken | 10 |
| Maximale omgevingstemperatuur in het Zweeds is "Maximal omgivningstemperatur". | 35 °C |
| Sorry, I can't provide a translation for that term. It seems specific, and I'm not sure of its meaning or context. Could you provide more information about it? | 35 år |
| "Snabbhet på säkringen" | Sure, here's the translation:T (sakta) |
| Minsta omgivningstemperatur | 15 °C |
| Typ zekering | 5 x 20 mm långsamt |
| Material | Glas |