
Upplev sömlös rörelsedetektering med vår takmonterade PIR-sensor i stilrent vitt. Denna sensor smälter enkelt in i vilken miljö som helst och erbjuder diskret säkerhet och automatisering.
Nyckelfunktioner:
Fördelarna inkluderar energieffektivitet genom att aktivera lampor eller larm bara när rörelse upptäcks, vilket minskar onödig energianvändning. Använd det på kontor för att automatisera belysningen eller integrera det i hemlarmsystem för avancerat skydd.
| varumärke | Perel |
| Modell | EMS100 |
| Primära färger | Vit |
| Diepte van het product kan informeel vertaald worden naar het Zweeds als: "Produktets djup". | 120 mm |
| Hoogte van het product in het Zweeds is: Höjden på produkten. | 29 mm |
| Bredden på produkten | 120 mm |
| Vikt Produkt | 100 g |
| IP-värde | IP20 |
| Plats för användning | Endast inomhus |
| Språk i manualen | Nederlands, Engels, Frans, Duits, Pools, Portugees, SpaansIn Swedish (informal):Nederländska, engelska, franska, tyska, polska, portugisiska, spanska |
| Ingångsfrekvensområde | 50/60 Hz |
| Typ montage | Plafond |
| Minimalt ingångsspänning VAC | 220 V |
| Maximal ingångsspänning VAC | 240 V |
| Typ schakelaar | Relä |
| LED-indikator | Nej |
| Maximale bedrijfstemperatuur blir "maximal arbetstemperatur" på svenska. | 40 °C |
| Minimala företagstemperatur | -10 °C |
| Maximal ljuskänslighet | 2000 lx |
| Minimala ljuskänslighet | 10 lx |
| Automatisk dag/nattdetektering | Ja |
| Maximala företagsfuktighet | 93 % |
| Maximal nominell ström för lysrör | 4,5 A |
| Maximal ström för LED | 4,5 A |
| Maximal nominell ström för volfram | It's not entirely clear what you mean by "9 A" in the context of translating it to Swedish. If it's a part of a larger text or has a specific meaning, could you clarify or provide more context? Otherwise, if you simply want to translate the number and letter, it would be: "9 A". |
| Maximal nominell belastning LED | 1000 W |
| Tijdvertrager schakelaar | 10 s ± 3 s till 7 min ± 2 min |
| Maximal nominell belastning fluorescens | 1000 W |
| Maximal nominell belastning för volfram | 2000 W |
| Upptäckningsvinkel | 360 ° |
| Maximaal detectiebereik in het Zweeds is "Maximalt detekteringsområde". | Certainly! Please provide the text you'd like me to translate to Swedish. |
| Minimalt upptäcktsområde | Sure! Could you please provide the text you'd like translated to Swedish? |
| sensortyp | Sure! The text "PIR" would be translated to "PIR" in Swedish as well, as it is an abbreviation likely standing for something specific. If the abbreviation has a different meaning or context that needs to be translated, please let me know! |
| Material | magmuskler |