
COAST G20 Maxbeam-inspektionslampan, i en snygg svart färg, ger exakt belysning med 36 lumen fokuserat ljus, perfekt för detaljerade inspektioner och reparationer.
Med avancerad Maxbeam-teknologi ser den här lampan till att ge en sömlös och jämnt förfinad ljusstråle, vilket maximerar synligheten i dåliga ljusförhållanden. Dess robusta konstruktion garanterar hållbarhet, och den enhandsdesignen gör det enkelt att hantera i trånga utrymmen.
Oavsett om du tar dig an komplexa uppgifter eller utforskar stora områden, gör G20:s mångsidiga handhållna design det möjligt för dig att hålla en exakt linjering, precis som en hantverkares stadiga hand som leder en pensel över en duk.
| varumärke | Coast |
| Modell | LCOAG20-BL |
| Primära färger | Svart |
| Diepte van het product kan informeel vertaald worden naar het Zweeds als: "Produktets djup". | 2,4 cm |
| Hoogte van het product in het Zweeds is: Höjden på produkten. | 24,2 cm |
| Bredden på produkten | 11,8 cm |
| Vikt Produkt | 106 g |
| The Swedish word for "energy source" is "energikälla." If "Energiebron" is a specific name or term you wish to keep intact, just let me know! | Acku/batteri |
| Material (Detalj) | Aluminium |
| Accu's/batterijen vereist | Ja |
| Accu/batterier ingår | Nej |
| IP-skyddsklass | IP45 - Skydd mot inträngning av fasta föremål större än 1 mm; tålig mot strilande vatten |
| The informal translation of "Bereik" to Swedish is "Räckvidd". | Sure, here's the text translated into Swedish:21 m |
| Antal nödvändiga batterier | 2 |
| Is de accu/batterij oplaadbaar? | Nej |
| Riktbar/inte riktbar | Niet richtbaar kan in het Zweeds informeel worden vertaald als "inte styrbar". |
| Autonomi Batteri | 11 tim. |
| Nyttig ljusflöde | I'm sorry, but your request is too short for me to provide a translation. Could you please provide more context or a longer piece of text? |
| The informal translation of "Verstelbaar" to Swedish is "Justerbar." | Nej |
| Skriv Zaklamp/Zaklantaarn | Handhållen lampa/ficklampa |
| Material | Metall |