
CS10MD2 är en högkvalitativ handhållen metalldetektor som är designad för olika säkerhetsanvändningar. Med ett sökdjup på 5 cm ger apparaten en pålitlig detektion av metallföremål, vilket gör den perfekt för att scanna bagage och människor.
Apparaten uppfyller de stränga kraven från säkerhetsindustrin, vilket gör det till ett oumbärligt verktyg för flygplats- och gränssäkerhet. Tack vare den effektiva kroppsskanningsfunktionen upptäcker den attackvapen och andra metallföremål noggrant och snabbt.
För specifika tillämpningar kan CS10MD2 användas i olika scenarier som evenemangssäkerhet, övervakning vid ingångar och skydd av offentliga byggnader. Det här gör den till ett mångsidigt och viktigt verktyg för omfattande säkerhetsprotokoll.
| varumärke | Velleman |
| Modell | CS10MD2 |
| Primära färger | Svart |
| Diepte van het product kan informeel vertaald worden naar het Zweeds als: "Produktets djup". | 3,6 cm |
| Hoogte van het product in het Zweeds is: Höjden på produkten. | 6,7 cm |
| Bredden på produkten | 44 cm |
| Vikt Produkt | 350 g |
| Typ av lampa | Sure, here's the translation to Swedish (informal):"led" translates to "led" in Swedish. |
| Batterier ingår. | Nej |
| Lage batteriindikator | Ja |
| The term "Accuspanning" doesn't have a direct translation as it seems to be a specific or technical term. If you're looking to keep it informal and in Swedish, it's best to keep the term as is unless it has a widely recognized equivalent in Swedish. But you could provide more context or explanation if that's helpful. If there is anything else you want translated or need further assistance with, let me know! | Sure! The text "9 V" does not need translation, as it refers to a 9-volt battery, which is the same in both English and Swedish. Is there anything else you'd like help with? |
| Volymkontroll | Nej |
| Språk i manualen | Nederlands, Engels, Frans, Duits, Pools, Portugees, SpaansIn Swedish (informal):Nederländska, engelska, franska, tyska, polska, portugisiska, spanska |
| "Weergave" in Swedish would be "visning." | Nej |
| Skriv ljudutgång | 3,5 mm-ingång, Hörlurar, Högtalare |
| Strömstyrka | Sure, here's the translation to Swedish: 5 A |
| Maximale bedrijfstemperatuur blir "maximal arbetstemperatur" på svenska. | 40 °C |
| Minimala företagstemperatur | 0 °C |
| Signalförstärkningsindikator | Ja |
| Grootte hoofdtelefoonaansluiting is pronounced as "storlek hörlursuttag" in Swedish. | 3,5 mm |
| "Dieptegevoeligheid" translates to Swedish (sv) as "djupkänslighet." | 5 cm |
| Maximala arbetsfrekvensen | 57,2 kHz |
| Minimala arbetsfrekvens | 46,8 kHz |
| Med LED-indikatorerna | Ja |
| Pin-pointing (i helt metall-läge) | Nej |
| Justerbar känslighet | Nej |
| Justerbart skaft | Nej |
| Justerbar stämning | Nej |
| Handmatige grondbalans | Nej |
| Vooraf ingestelde besparing vertaalt naar het Zweeds als "Förinställd sparande". | Nej |
| Ytoppsanering | Nej |
| Ljudutgångsnivå | 83 dB |
| Antal batterier |