
Skydda din utomhuslounge med vårt loungeset-överdrag, designat för att passa perfekt med måtten 240x180x75cm. Tillverkat av slitstarkt, väderbeständigt material, ser det till att dina möbler hålls skyddade från regn, snö och UV-strålar.
Designad för enkel hantering och förvaring, dess lätta konstruktion har säkra band för att hålla den på plats, även under blåsiga dagar. Med förstärkta sömmar och ett andningsbart tyg minimerar den kondens och håller din loungeset torr och fri från mögel.
Oavsett om du väntar en plötslig regnskur eller förbereder för säsongslagring, så ger det här överdraget ett pålitligt skydd som håller din utomhusoas i toppskick.
| varumärke | Perel |
| Modell | OCLS-M |
| Primära färger | grå |
| Extra färger | grå |
| Diepte van het product kan informeel vertaald worden naar het Zweeds als: "Produktets djup". | 240 cm |
| Hoogte van het product in het Zweeds is: Höjden på produkten. | 75 cm |
| Bredden på produkten | 180 cm |
| Vikt Produkt | 1485 g |
| Met handtags | Nej |
| The translation of "form" to Swedish in an informal context is "form". If you meant "vorm" as in Dutch, it's still translated to "form" in Swedish. Could you please provide more context if this is not what you intended? | Rechthoekig kan in het Zweeds informeel worden vertaald naar "rektangulär". |
| UV-beständig | Ja |
| Väderbeständig | Ja |
| Extra kleuren gedetailleerd vertaald naar het Zweeds is "Extra färger i detalj". | Metallic silver |
| Vattenpelarvärde | 10 000 mm |
| Pop-up ingår | Nej |
| The term "Kleurecht" does not have a direct translation in Swedish, as it seems to be a specific term possibly from another language (like Dutch or German). However, if you provide some context or an explanation of what "Kleurecht" means, I’d be happy to help you translate the concept to Swedish informally. | Ja |
| Aanhaaksystem | Nej |
| Gepatenterat luftningssystem | Nej |
| Dekselsstorlek | M |
| Material | Vävd polypropen |
| Vattentät | Ja |