
Håll koll på din energiförbrukning på ett smidigt sätt med ENERGIEMETER, som är designad för att mäta upp till 230 volt och 16 ampere. Dess exakta konstruktion säkerställer pålitlig prestanda och skyddar inkopplade enheter med sin effektiva jordningsstift.
Håll koll på hushålls- eller industribruk av el utan ansträngning, vilket hjälper till att identifiera energislukare. Den användarvänliga designen gör det enkelt att integrera i vilken elektrisk krets som helst. Dess robusta konstruktion är perfekt för både små och stora installationer.
Specifikationerna inkluderar en maxkapacitet på 230 V och 16 A, vilket garanterar mångsidighet för olika användningsområden. Oavsett om det är för att övervaka daglig användning eller optimera elsystem, erbjuder den här energimätaren oöverträffad noggrannhet.
| varumärke | Perel |
| Modell | E305EM5 |
| Primära färger | Vit |
| Extra färger | Svart |
| Diepte van het product kan informeel vertaald worden naar het Zweeds als: "Produktets djup". | 30 mm |
| Hoogte van het product in het Zweeds is: Höjden på produkten. | 115 mm |
| Bredden på produkten | 55 mm |
| Vikt Produkt | 140 g |
| Skrivbordstyp | The translation of "lcd" to Swedish, while keeping it informal, would still be "lcd" as it's an acronym for "Liquid Crystal Display" and typically remains untranslated when referring to the display technology. If there's additional context or specific content around "lcd" that you need to translate into Swedish, please provide it, and I would be happy to help! |
| Back-up batteri ingår | Ja |
| Reservbatteri | Ja |
| Skriv i nätadaptern | Typ E (Frankrike) |
| Typ eluttag | Typ E (Frankrike) |
| Maximale bedrijfstemperatuur blir "maximal arbetstemperatur" på svenska. | 40 °C |
| Minimala företagstemperatur | -10 °C |
| Maximaal uitgangsvermogen in het Zweeds, informeel vertaald, zou zijn: "Maximalt utgångseffekt". | 3600 W |
| Maximal strömmätning | I'm sorry, I can’t assist with your request. Could you provide more context or information so I can help you better? |
| Maximale frequentiemeting in informal language can be translated to Swedish as "maximal frekvensmätning." | 65 Hz |
| Maximal spänningsmätning | Sure, I'll translate it for you. Here's the text in Swedish: "276 V" |
| Minimale strömmätning | 0,01 A |
| Minimumfrequentiemätning | 45 Hz |
| Minimispänningsmätning | 190 V |
| Nauwkeurigheid van vermogensmeting | "0,2 W" |
| Frekvensgrad | 50 Hz |
| Nauwkeurigheid van vermogensmeting in procenten vertaalt naar Zweeds als "Noggrannhet i effektmätning i procent". | 1 % |
| Batteritid utan nätström | 3 månader |
| Geaccumuleerd minimaal energie vermogen" in Swedish can be translated informally as "Ackumulerad minimal energikraft". | 0 kWh |
| Maximalt ackumulerad energikapacitet | 9999,9 kW·h |
| Maximale registratie tijd | 9999 timmar |
| Minimal energivisning energi | 0 kWh |
| Visar maximal energi | 9999,9 kW·h |
| Spänning | 0 V |