
Insectenverdelger 360° skyddar effektivt alla inomhusmiljöer med dubbla 10W effekt. Den är omsluten av hållbara material och ger oupphörligt skydd mot irriterande insekter.
Den avger UV-ljus som oemotståndligt lockar till sig insekter och täcker hela området med sin 360-graders design. Oavsett om den är i köket eller på kontoret, fungerar den tyst och håller miljön lugn.
Lätt att rengöra tack vare en avtagbar uppsamlingsbricka, så underhållet är superenkelt. Dag som natt står Insectenverdelger som din vakna och energieffektiva försvarare mot oönskade gäster.
| varumärke | Perel |
| Modell | GIK08ON |
| Primära färger | Svart |
| Diepte van het product kan informeel vertaald worden naar het Zweeds als: "Produktets djup". | 10 cm |
| Hoogte van het product in het Zweeds is: Höjden på produkten. | 26,5 cm |
| Bredden på produkten | 43,7 cm |
| Vikt Produkt | 1880 g |
| IP-värde | IPX0 |
| Typ av lampa | Sure, here's the translation to Swedish (informal):"led" translates to "led" in Swedish. |
| Plats för användning | Endast inomhus |
| Språk i manualen | Nederlands, Engels, Frans, Duits, Pools, Portugees, SpaansIn Swedish (informal):Nederländska, engelska, franska, tyska, polska, portugisiska, spanska |
| Ingångsfrekvensområde | 50/60 Hz |
| Typ montage | Plafond, Fristående |
| Minimalt ingångsspänning VAC | 220 V |
| Maximal ingångsspänning VAC | 240 V |
| Timer på svenska är "timer". | Nej |
| Färg lampa | UV |
| Respirator | Nej |
| Återanvändbar | Ja |
| Typ ongediertebestrijding | Insekt |
| Insectenwerende methode is translated into Swedish informally as "Metod för att hålla insekter borta." | Elektrosnygging |
| Arbetsområde | 80 m² |
| Utbytbar lampa | Ja |
| The informal translation of "Netspanning" to Swedish is "Nätverk". | 2800 V |
| Typ UV-strålning | UV-A |
| Avtagbar låda | Ja |
| Kraft | 0 W |
| Material | Brandbeständig ABS |