
Skydda din uteplats med vårt premium rektangulära trädgårdssetöverdrag, som mäter 245x150x95 cm. Tillverkat av hållbart och väderbeständigt material, ger det skydd mot regn, UV-strålar och damm.
Med förstärkta hörn och justerbara remmar håller sig det här överdraget på plats även under blåsiga dagar. Dess andningsbara tyg förhindrar mögel och mjöldagg, vilket förlänger livslängden på dina möbler.
Enkel att installera och ta bort, det här överdraget är ett praktiskt val för att hålla dina utemöbler i toppskick året runt.
| varumärke | Perel |
| Modell | OCGS-L |
| Primära färger | grå |
| Extra färger | grå |
| Diepte van het product kan informeel vertaald worden naar het Zweeds als: "Produktets djup". | 245 cm |
| Hoogte van het product in het Zweeds is: Höjden på produkten. | 95 cm |
| Bredden på produkten | 150 cm |
| Vikt Produkt | 1655 g |
| Met handtags | Nej |
| The translation of "form" to Swedish in an informal context is "form". If you meant "vorm" as in Dutch, it's still translated to "form" in Swedish. Could you please provide more context if this is not what you intended? | Rechthoekig kan in het Zweeds informeel worden vertaald naar "rektangulär". |
| UV-beständig | Ja |
| Väderbeständig | Ja |
| Extra kleuren gedetailleerd vertaald naar het Zweeds is "Extra färger i detalj". | Metallic silver |
| Vattenpelarvärde | 10 000 mm |
| Pop-up ingår | Nej |
| The term "Kleurecht" does not have a direct translation in Swedish, as it seems to be a specific term possibly from another language (like Dutch or German). However, if you provide some context or an explanation of what "Kleurecht" means, I’d be happy to help you translate the concept to Swedish informally. | Ja |
| Aanhaaksystem | Nej |
| Gepatenterat luftningssystem | Nej |
| Dekselsstorlek | L |
| Material | Vävd polypropen |
| Vattentät | Ja |