
PRINTCONNECTOR MANNELIJK med 10 kontakter är noggrant konstruerad för att ge en smidig elektronisk anslutning. Dess robusta manliga design ger pålitlig prestanda i komplexa kretsar, vilket underlättar oavbruten dataöverföring och minskad signalförlust.
Njut av bekvämligheten med dess kompakta struktur, vilket gör det enkelt att integrera över olika enheter, från datorer till avancerade industriella maskiner. Dess högkvalitativa konstruktion ger hållbarhet i krävande miljöer, vilket gör den till en viktig del för att utöka anslutningsmöjligheter i moderna elektroniska projekt.
Den här kontakten är perfekt för applikationer som kräver stabila och pålitliga anslutningar. Upplev sömlös integration i systemen, öka effektiviteten och maximera prestandan genom dess exakt justerade kontakter. Med PRINTCONNECTOR MANNELIJK får du förstklassiga anslutningar varje gång.
| varumärke | Velleman |
| Modell | BTWM10 |
| Primära färger | Vit |
| Diepte van het product kan informeel vertaald worden naar het Zweeds als: "Produktets djup". | 5,8 mm |
| Hoogte van het product in het Zweeds is: Höjden på produkten. | 14,8 mm |
| Bredden på produkten | 25,5 mm |
| Vikt Produkt | Sure! Here's the text translated into Swedish: "1,1 g" |
| The translation of "form" to Swedish in an informal context is "form". If you meant "vorm" as in Dutch, it's still translated to "form" in Swedish. Could you please provide more context if this is not what you intended? | The word "Vlak" can be translated informally to Swedish as "Tåg". |
| Extra material | Stökig, Tenn |
| Kabel ingår | Nej |
| Antal Kontakter | 10 |
| The word "Brandbaarheid" is Dutch for "Flammability" or "Combustibility." In Swedish, this translates to "Brandbarhet." If you want to add a bit of informality, you could say "hur lätt något brinner." | UL 94 V-0 |
| Ingångsspänning VDC 2 | Sure, here is the informal translation of "50 V" to Swedish: "50 V". Since "50 V" is a numerical value and unit, it remains the same across languages. Let me know if you need help with anything else! |
| The word "Geslacht" in Dutch translates to "Kön" in Swedish. | The word "Mannelijk" translates to Swedish as "manlig." |
| Maximale gelijkstroom | The text "3 A" doesn't contain specific content or context to translate; it's essentially a combination of a number and a letter. If this refers to grade or score labeling, it would still be "3 A" in Swedish. Let me know if you have any additional information or if there's something specific you'd like translated! |
| Tillämplig PCB-tjocklek | 1,6 mm |
| Antal rader | 1 |
| Tonhöjd | mm |
| Material | Nylon |