Perel Solcellsdriven trädgårdslampa i rostfritt stål - 70 cm

Artikelnummer CSOL09D varumärke Perel Modell CSOL09D Share Skriva en recension
Ny
Perel Solcellsdriven trädgårdslampa i rostfritt stål - 70 cm



Beskrivning

Denna solcellsdrivna trädgårdslampa står elegant på 70 cm (27,56 tum) med en snygg yta av rostfritt stål, vilket ger en touch av sofistikering till vilken utomhusmiljö som helst.

Denna lampa använder solenergi och har 20 enheter per display, vilket garanterar effektiv belysning samtidigt som energikostnaderna minimeras. Den är designad för att klara av olika väderförhållanden tack vare sin robusta konstruktion i rostfritt stål.

Placera den helt enkelt i soliga områden där den laddas automatiskt under dagen och tänds vid skymningen, vilket ger dig en bekymmersfri användning. Perfekt för att förbättra stigar, trädgårdar och uteplatser med miljövänlig belysning.

Egenskaper

Varumärkesinformation
varumärke Perel
ModellCSOL09D
Övrig
Batteri IEC storlek Sure, here's the translation of "40 H" to Swedish while keeping it informal: "40 h".
Primära färger Grå, genomskinlig
Hoogte van het product in het Zweeds is: Höjden på produkten. 70 cm
Vikt Produkt 70 g
IP-värde IP44
Plats för användning Binnen en buiten" in Swedish is "Inne och ute".
The term "Accuspanning" doesn't have a direct translation as it seems to be a specific or technical term. If you're looking to keep it informal and in Swedish, it's best to keep the term as is unless it has a widely recognized equivalent in Swedish. But you could provide more context or explanation if that's helpful. If there is anything else you want translated or need further assistance with, let me know! 1,2 V
Werkt op batterij vertaald naar het Zweeds is "Fungerar på batteri." Ja
Ingångsspänning VDC Sure, here's the translation to Swedish:"2 V" would remain the same in Swedish, as it appears to be a reference rather than a text with words to translate. If you had more context or additional text that needed translation, please let me know!
Sammansättning av batteri Nikkel-metallhydrid (NiMH)
Diametereenhet 5,5 cm
"Weergave" in Swedish would be "visning." Ja
Typ montage I'm sorry, but "Grondpen" doesn't appear to be a complete sentence or phrase, and it seems to be either a name or a specific term. Could you please provide more context or clarify the text you would like to have translated?
Antal lysdioder 1
Prima detaljerade färger Metall
Antal stycken 20
Diameter pool skulle kunna översättas som "diameter på poolen" på svenska. 30 mm
Trådlöst/trådbundet Trådlös
Aangedreven door zonne-energie translates to Swedish as: Drivs av solenergi. Ja
LED-typ Zeer heldere leds" vertaalt naar het Zweeds als "Väldigt ljusa lysdioder".
På/av/autoknapp Ja
It seems like "Grondpin" might be a name or a specific term that doesn't have a direct translation. If you meant to provide context for translation, feel free to give a bit more information, and I'd be happy to help. If it needs translation as is, it would remain "Grondpin," as names and certain terms often stay the same across languages. Ja
Autonomi 8 tim
Hoogte markspik 120 mm
Hoogtepaal 395 mm
Maximal ljusstyrka 12 cd
Minimala ljusstyrka 10 skivor
Corrosionsbeständig Ja
Capaciteit van het zonnepaneel 40 mA
Funktionalitet
På / Av knapp Ja
Anslutningsdata
Antal batterier
Datablad
Material Rostfritt stål
Vattentät Ja
Perel
€ 41,35€ 33,10 Exkl. MOMS (SE)
125 i yttre lager
Levereras inom 3 till 5 dagar
Perel Solcellsdriven trädgårdslampa i rostfritt stål - 70 cm Levereras inom 3 till 5 dagar € 41,35
Visa volymrabatter Skickat från € 15,95 (SE) 30 dagars avkylning Utmärkt betjäning

Kundfrågor

Recensioner

Perel Solcellsdriven trädgårdslampa i rostfritt stål - 70 cm Klicka på en stjärna för att lämna din recension

Nyligen besökta artiklar

Webwinkelkeur Opencircuit