
Thermisk krympslang - 25 mm - transparent - 25 stycken erbjuder en mångsidig lösning för att ansluta och isolera elektriska kablar och lödda punkter. Den här transparenta krympslangen skyddar kablar mot korrosion och markerar elektriska anslutningar effektivt.
Den vattentäta krympslangen är perfekt för att skydda fiberkablar och antenner. Materialet är halogenfritt och flamskyddat, utan skadliga ämnen som bly, kadmium eller kvicksilver, vilket gör att det kan användas säkert i miljöer där brandsäkerhet och låg rökutveckling är avgörande.
Den flexibiliteten gör det lämpligt för slutna utrymmen som kräver en halogenfri och flamskyddad miljö, som tunnelbanor, skyskrapor, kollektivtrafik och fraktfartyg. Det uppfyller UL 600V och har en F-markering, vilket gör det både pålitligt och i enlighet med stränga säkerhetsnormer.
| varumärke | Velleman |
| Modell | STB254C |
| Primära färger | The translation of "transparant" to Swedish is "transparent". |
| Extra färger | Svart |
| Vikt Produkt | 1570 g |
| Diametereenhet | 25,4 mm |
| Maximale bedrijfstemperatuur blir "maximal arbetstemperatur" på svenska. | 125 °C |
| Förlängning | 200 % |
| Antal stycken | 25 |
| The word "Brandbaarheid" is Dutch for "Flammability" or "Combustibility." In Swedish, this translates to "Brandbarhet." If you want to add a bit of informality, you could say "hur lätt något brinner." | Sure, here's the translation to Swedish: V W 1 |
| Krymptemperatur | 90 °C |
| Den radiala krympförhållandet. | 50 % |
| Längd krympslang | 1,2 m |
| Dielektrisk styrka i millimeter | 15 kV |
| The word "Concentriciteit" can be translated to Swedish as "Koncentricitet." | 65 % |
| Längdförändring | 5 % |
| Material | The term "Polyolefin" itself doesn't have a direct translation because it's a scientific/technical term. In Swedish, you could still refer to it as "Polyolefin." If you're looking to use it in a sentence informally, you might say:"Jag jobbar med polyolefin i mitt projekt." |