
TUSSENSTEKKER MED RÖRELSESENSOR - JORDAD är en perfekt kombination av innovation och funktionalitet, skapad för att optimera energiförbrukningen och öka bekvämligheten.
Dess rörelsesensor ser till att ström bara flödar när det behövs, vilket minskar onödig elförbrukning. Du kan enkelt övervaka och styra apparater i realtid. Koppla in den i ett kompatibelt uttag, så förbättrar den automatiskt apparatens användningseffektivitet.
Perfekt för vardagliga användningar, från att automatiskt lysa upp hallen när du går igenom till att stänga av sällan använda enheter på kontoret. Som att ha en personlig energihanterare, ger den sinnesro genom att minska energikostnader och öka säkerheten. Med en spänning på 230V passar den perfekt för säker integration i alla installationer som behöver pålitlighet och bekvämlighet.
| varumärke | Perel |
| Modell | EMS111-G |
| Primära färger | Vit |
| Diepte van het product kan informeel vertaald worden naar het Zweeds als: "Produktets djup". | 4,37 cm |
| Hoogte van het product in het Zweeds is: Höjden på produkten. | 10,4 cm |
| Bredden på produkten | 76,7 cm |
| Vikt Produkt | 920 g |
| Ingångsfrekvensområde | 50/60 Hz |
| Minimalt ingångsspänning VAC | 220 V |
| Maximal ingångsspänning VAC | 240 V |
| Skriv i nätadaptern | Typ E/F (Frankrike/Tyskland) |
| Typ schakelaar | Relä |
| Typ eluttag | Typ F (Tysk - Schuko) |
| Maximale bedrijfstemperatuur blir "maximal arbetstemperatur" på svenska. | 40 °C |
| Minimala företagstemperatur | -10 °C |
| Maximal LED-ström nominell belastning | I'm sorry, but the text "1.5 A" doesn't seem to have anything to translate. It appears to be a numerical value or measurement, possibly related to electrical current (amperes). If you have more context or additional text that you would like translated to Swedish, please provide that information! |
| Vochtigheid (%) | 93 % |
| På/av/autoknapp | Ja |
| Maximal ljuskänslighet | 2000 lx |
| Minimala ljuskänslighet | 10 lx |
| Beperkingen kan worden vertaald naar Zweeds als "Begränsningar". | Dit product is niet geschikt voor de Belgische markt. |
| Maximal nominell belastning LED | 300 W |
| Upptäckningsvinkel | 160 ° |
| Maximaal detectiebereik in het Zweeds is "Maximalt detekteringsområde". | The text "9 m" does not contain any words or context to translate. It seems like it's just a number, possibly representing "9 meters." If you have more context or additional text to translate, please provide it, and I'd be happy to help! |
| Minimalt upptäcktsområde | Sure! Could you please provide the text you'd like translated to Swedish? |
| Maximale tijdsvertraging vertaalt naar het Zweeds als "Maximal tidsfördröjning". | Sure, I can help with that. However, the text you provided is incomplete. Could you please provide the full text you would like to be translated into Swedish? |
| Minimale tijdsvertraging kan worden vertaald naar het Zweeds als "Minimal tidsfördröjning." | Certainly! Please provide the text you would like translated into Swedish. |
| Inställbart detekteringsområde | Ja |
| Instelbare tidsfördröjning | Ja |
| Lichtgevoeligheid instelbaar vertaald naar het Zweeds, informeel, is: "Justerbar ljuskänslighet". | Ja |
| Maximal resistiv nominell belastning | 300 W |