
Förvandla vilken utomhusyta som helst med Zonnezeil Vierkant, som mäter 3,6 x 3,6 meter och har en härlig terrakotta-nyans.
Det slitstarka polyestertyget är UV-beständigt och skyddar mot skadliga strålar samtidigt som det ger en sval, skuggad yta. Dess kvadratiska form ger en modern känsla som passar perfekt i trädgårdar eller på uteplatser.
Designad för enkel installation, den har rostfria D-ringar i varje hörn som säkerställer en trygg fastsättning. Vattentäta och färgbeständiga egenskaper lovar hållbarhet, även när vädret skiftar.
Perfekt för picknickar, familjeträffar eller bara för att läsa en bok i din trädgård, denna solsegel kombinerar stil och funktion på ett sömlöst sätt.
| varumärke | Perel |
| Modell | GSS4360TR |
| Primära färger | Röd |
| Diepte van het product kan informeel vertaald worden naar het Zweeds als: "Produktets djup". | 5 cm |
| Hoogte van het product in het Zweeds is: Höjden på produkten. | 37 cm |
| Bredden på produkten | 45 cm |
| Vikt Produkt | 2130 g |
| Prima detaljerade färger | Kopparbrun |
| Material (Detalj) | Polyester |
| Egenskap Material | Andas |
| I'm sorry, but "Vorm Artikel" doesn't provide enough context or meaning for a proper translation. If you could provide more information or clarify what you mean, I would be happy to help with the translation! | The word "Vierkant" can be translated to Swedish as "fyrkant" or "kvadrat," depending on the context. If you're referring to a square shape, "fyrkant" or "kvadrat" would both work, but "fyrkant" is more commonly used in informal settings. |
| Med (Segel-)Ringar | Ja |
| Met bevestigingsmateriaal would be translated to "Med fästmaterial" in Swedish. | Nej |
| Typ Zonnedak/Segelduk | Skuggduk |
| Kwalitet/Vikt per kvadratmeter | 160 g |
| Verkande längd/höjd | 3,6 m |
| Nivå av Vattentålighet | Vattenavvisande |
| Verkande Bredd | 3,6 m |
| Typ Dekoration/Mönster/Motiv | The translation of "Effen" to Swedish while keeping it informal is "Effen." Note that "Effen" is a brand name and may not require translation, but if it refers to something else like a proper noun, it should remain as is. If you need to translate a longer text or provide context, please share more details! |
| Diameter Ring/Rosett | 40 mm |
| Material | The word "Kunststof" translates to "plast" in Swedish. |