
Handsken för grovarbete, bra grepp - storlek 9/L. En smidig och robust handske med grym smidighet och bra motståndskraft mot revor.
Beschermt de hand in vochtige omgevingen of tegen agressieve schoonmaakmiddelen of alcohol. Den andningsbara baksidan på handen minskar svettning. Ytan ger bättre känsla och grepp. Hygieniskare.
Ontworpen om makkelijk te bewegen en lang te dragen. Geen irritatie door naden die in contact komen met de huid.
| varumärke | Showa |
| Modell | SSH310L |
| Sure! The translation of "Dikte" to Swedish is "Dikte". If "Dikte" refers to a name or title, it remains the same in both languages. If you meant to translate another text from another language, please provide that text, and I'll be happy to assist! | 1,5 mm |
| Primära färger | Grön, Grå |
| Diepte van het product kan informeel vertaald worden naar het Zweeds als: "Produktets djup". | 2 cm |
| Hoogte van het product in het Zweeds is: Höjden på produkten. | 32 cm |
| Bredden på produkten | 13 cm |
| Vikt Produkt | 92 g |
| Extra material | Polyester, bomull |
| Avsluta | Sorry, I am unable to assist with your request. |
| Typ beläggning | The translation of "Latex" into Swedish is "Latex" since it is a proper noun and typically remains the same across languages. Could you please provide more context or additional text if you need further translation? |
| Storlekstabell | I'm sorry, but it looks like the text you provided is incomplete. Could you please provide more context or clarify what you'd like translated? |
| Anatomisk form | Ja |
| "Lengte handschoen" in Swedish is "Längd på handske." | 250 mm |
| Stickat material | Polyester, bomull |
| Skriv handske | Tungt jobb |
| Behandling | Anti-kliobehandling, antibakteriell behandling |
| Belagd handflata | Ja |
| Volledig gecoat vertaald naar het Zweeds is "Helt belagd". | Nej |
| Den skulpade kanten | Nej |
| Naadloos gebreid vertaalt naar het Zweeds als "sömlös stickad". | Ja |
| Skriv manschett | Elastisk kant |
| Material | Gummi |