
Driv dina enheter effektivt med LITHIUM 2430 3.0V-280mAh batteri. Dess kompakta design ser till att det passar perfekt i olika elektronik och ger pålitlig prestanda över tid.
Njut av konstant energitillförsel med en kapacitet på 280mAh, perfekt för vardagsprylar som fjärrkontroller, miniräknare och små elektroniska enheter.
Upplev stabiliteten hos 3.0 volt som ger pålitlig kraft, precis som en stark motor som fortsätter köra smidigt även under krävande förhållanden.
Räkna med lång livslängd och hållbarhet tack vare dess litiumkonstruktion, vilket minimerar antalet byten och bidrar till kostnadseffektivitet.
| varumärke | Camelion |
| Modell | CR2430C |
| Batteri IEC storlek | CR2430 (5011LC) |
| Primära färger | grå |
| Diepte van het product kan informeel vertaald worden naar het Zweeds als: "Produktets djup". | 3 mm |
| Vikt Produkt | 6,4 g |
| The term "Accuspanning" doesn't have a direct translation as it seems to be a specific or technical term. If you're looking to keep it informal and in Swedish, it's best to keep the term as is unless it has a widely recognized equivalent in Swedish. But you could provide more context or explanation if that's helpful. If there is anything else you want translated or need further assistance with, let me know! | Sure, here is the text "3 V" translated informally to Swedish:3 V |
| Sammansättning av batteri | Litium |
| Diametereenhet | 24,5 mm |
| Prima detaljerade färger | Metallic silver |
| Antal stycken | 1 |
| Batterikapacitet | 280 mAh |