
Upplev ultimat utomhuskomfort med ZONNEZEIL - VIERKANT - 3,6 x 3,6 m i livlig himmelsblå. Denna solskydd ger ett effektivt skydd mot värme och skadliga UV-strålar och skyddar din pool eller uteplats.
Med sin eleganta design förhöjer den din uteplats med en modern och lyxig känsla. Anpassningsbar och stilren, den är perfekt för att skapa skuggade områden för familjesammankomster eller lugna, ensamma stunder.
Det slitstarka tyget är lätt att installera och underhålla, vilket ger ett långvarigt skydd och en snygg look som passar överallt. Förändra din utomhusmiljö enkelt och säkert mot solen.
| varumärke | Perel |
| Modell | GSS4360BL |
| Primära färger | Blå |
| Diepte van het product kan informeel vertaald worden naar het Zweeds als: "Produktets djup". | 5 cm |
| Hoogte van het product in het Zweeds is: Höjden på produkten. | 37 cm |
| Bredden på produkten | 45 cm |
| Vikt Produkt | 1900 g |
| Prima detaljerade färger | Himmelblå |
| Material (Detalj) | Polyester |
| Egenskap Material | Vattentät |
| I'm sorry, but "Vorm Artikel" doesn't provide enough context or meaning for a proper translation. If you could provide more information or clarify what you mean, I would be happy to help with the translation! | The word "Vierkant" can be translated to Swedish as "fyrkant" or "kvadrat," depending on the context. If you're referring to a square shape, "fyrkant" or "kvadrat" would both work, but "fyrkant" is more commonly used in informal settings. |
| Med (Segel-)Ringar | Ja |
| Met bevestigingsmateriaal would be translated to "Med fästmaterial" in Swedish. | Nej |
| Typ Zonnedak/Segelduk | Skuggduk |
| Kwalitet/Vikt per kvadratmeter | 160 g |
| Verkande längd/höjd | 3,6 m |
| Nivå av Vattentålighet | Vattentät |
| Verkande Bredd | 3,6 m |
| Diameter Ring/Rosett | 40 mm |
| Material | The word "Kunststof" translates to "plast" in Swedish. |