DCA Pro-komponentanalysatorn för halvledare utmärker sig med sin förstklassiga nya design, som har en grafisk display för tydliga bilder och intuitiv navigation.
Förbättrad USB-kommunikation gör det superenkelt att ansluta, så att överföring av data till datorer blir smidig med sin särskilda mjukvara. Utforska ett omfattande bibliotek som garanterar exakt identifiering av en mängd olika komponenter, vilket förbättrar testnoggrannheten.
Designad för optimal prestanda, analysatorns robusta konstruktion garanterar hållbarhet samtidigt som den erbjuder förfinad funktionalitet. Oavsett om du testar, felsöker eller verifierar komponenter, ger DCA Pro exakta resultat med lätthet och effektivitet.
| varumärke | Peak |
| Modell | DCA75 |
| Batteri IEC storlek | AAA (LR03, R03, FR03, HR03, KR03, ZR03, 24A, 24D, 24LF, UM4, Micro, MN2400, MX2400, MV2400) |
| Primära färger | grå |
| Extra färger | Svart |
| Diepte van het product kan informeel vertaald worden naar het Zweeds als: "Produktets djup". | 20 mm |
| Hoogte van het product in het Zweeds is: Höjden på produkten. | 70 mm |
| Bredden på produkten | 103 mm |
| Vikt Produkt | 98 g |
| Batterier ingår. | Nej |
| The term "Accuspanning" doesn't have a direct translation as it seems to be a specific or technical term. If you're looking to keep it informal and in Swedish, it's best to keep the term as is unless it has a widely recognized equivalent in Swedish. But you could provide more context or explanation if that's helpful. If there is anything else you want translated or need further assistance with, let me know! | 1,5 V |
| Sammansättning av batteri | The word "Alkaline" translates to "Alkalisk" in Swedish. |
| Maximale bedrijfstemperatuur blir "maximal arbetstemperatur" på svenska. | 40 °C |
| Minimala företagstemperatur | 10 °C |
| Maximal piekteststroom in s/c | 12 mA |
| Maximala toppkrafttestspänningen över o/s | 12 V |
| Antal batterier |