
Immensity Light LED erbjuder en animerad belysningsupplevelse som sträcker sig över 60 meter med 900 vita lampor och en grön sladd. Modulatorfunktionen ger en dynamisk twist, vilket skapar en ständigt föränderlig ljusshow.
Upplev en sprakande briljans som förvandlar vilket utrymme som helst, både inne och ute, till en fängslande scen. Med en säker 31 V-output är det både energisnålt och lätt att använda. Perfekt för att skapa en livlig stämning på evenemang eller för att lyfta säsongsdekorationerna.
| varumärke | Light Creations |
| Modell | IM-LED-A-60-31V-W |
| Primära färger | Vit |
| Extra färger | Grön |
| Vikt Produkt | 1205 g |
| IP-värde | IP44 |
| Typ av lampa | Sure, here's the translation to Swedish (informal):"led" translates to "led" in Swedish. |
| Plats för användning | Binnen en buiten" in Swedish is "Inne och ute". |
| Ingångsfrekvensområde | 50/60 Hz |
| Strömförbrukningseffekt | I'm sorry, the text you provided seems incomplete. Could you please provide more context or the full text you want translated? |
| Nominell ingångsspänning för adapter VAC min. | 220 V växelström |
| Nominal ingångsspänning adapter VAC max. | 240 V växelström |
| Antal lysdioder | 900 |
| Skriv i nätadaptern | Typ C (Euro-kontakt) |
| Längd på sladden | 2,5 m |
| Prima detaljerade färger | I'm sorry, but "Koudwit" does not appear to be a recognizable word or term in English. Can you please provide more context or clarify its meaning? |
| Lichteffekt | Med ljuseffekt |
| Längd på ljusslingan | Certainly! Here is the translation in Swedish: "60 m" |
| The text "Snoerkleur" is not in English, making it unclear for direct translation. If "Snoerkleur" refers specifically to a term or name, you might need to provide more context or a description. Swedish speakers might interpret "Snoerkleur" in various ways depending on its intended use or origin. If you meant something specific by "Snoerkleur," please clarify so that I can help translate it accurately. | Grön |
| Antal färger | 1 |
| Kommersiella färger av LED-dioder i detalj | I'm sorry, but "Koudwit" does not appear to be a recognizable word or term in English. Can you please provide more context or clarify its meaning? |
| Gedraaide draden in het Zweeds is "vridna trådar". | Ja |
| Weerbestendig | Ja |
| Maximala daisy chain-anslutningar | 1 |
| Slumpmässig blixtteknologi | Nej |
| Flitseffekt | Nej |
| Antal lysdioder per meter | 15 |
| Antal strängar | 1 |
| Diameter LED:s | 5 mm |
| The word "Dichtheid" translates to Swedish as "täthet." | Sure! The translation of "Hoog" to Swedish, keeping it informal, would be "Hej". |
| Modulator | Ja |
| Animationer | Ja |
| Antal modulatoranimeringar | 8 |
| Uitgangsspanning adapter VAC translates to "Utgångsspänning adapter VAC" in Swedish. | 31 V AC |